Per la serie curiosità dal giappone, abbiamo trovato in un negozio a 100 yen questa simpatica spugnetta a forma di ranocchia. E’ utile perche’ la parte concava serve a contenere il sapone in modo che possiate utilizzarlo insieme alla spugnetta e può essere usato come portasapone sul lavandino.
Il nome è simpatico e deriva da Kero (o kaero) 蛙 che vuol dire rana (avete presente Keroppi e Keroro? 🙂 ) e sponge ovvero spugna, accorciato a spo.
Il gioco di parole in italiano è simpatico ma magari il produttore non sa che in italiano Kerospo vuol proprio dire Che rospo! 😀
Avete mai comprato delle spugne in giappone da portare a casa?